Další advent se severskými příběhy a Helenou Kadečkovou

V pondělí 1. prosince si na adventní akci věnované severské literatuře opět připomeneme osobnost Heleny Kadečkové, literární historičky, překladatelky, spisovatelky a vysokoškolské učitelky, která vychovala několik generací českých skandinavistů a odkazem svých autorských práv stále podporuje Cestu domů.

Kdy?
1. 12. 2025 18:00
Výřez titulní ilustrace Kitty Crowtherové ke knize Astrid Lindgrenové „Skřítek je vzhůru“ (Albatros

Od smrti Heleny Kadečkové (1932–2018) uplynulo už sedm let, ale její jméno Cestu domů nadále propojuje s živými literárními projekty a tvůrci. Před čtyřmi lety Nakladatelství Cesta domů vydalo román Tarjei Vesaase Ledový zámek, který Kadečková přeložila z norštiny už v polovině sedmdesátých let a nově její překlad revidovala Jarka Vrbová. Křehký a citlivě vyprávěný příběh o počínajícím přátelství dvou dívek a zmizení jedné z nich v norské zimní krajině, které jako tajemný symbol života a smrti vévodí labyrint zamrzlého vodopádu, ztvárnila malířka Martina Špinková formou komiksu pro starší dětské čtenáře.

Ledový zámek (Cesta domů 2021)
Ledový zámek (Cesta domů 2021)

V adventním čase si Helenu Kadečkovou pravidelně připomínáme živými pořady a videorozhovory jako autorku – například populárního převyprávění severských mýtů a bájí Soumrak bohů (4. vydání 2021) či posmrtně vydaných vzpomínek Život s Islandem (2021) – a jako překladatelku řady knih, mimo jiné islandské vánoční novely Advent. Autor Gunnar Gunnarsson ji napsal dánsky ve třicátých letech 20. století a Helena Kadečková ji přeložila v roce 2017. Tímto svým posledním literárním překladem se zároveň vrátila k textu, který pro ni kdysi sehrál iniciační roli a dovedl ji k četbě severských autorů i lásce k Islandu, jak řekla v roce 2012 v rozhovoru pro literární časopis Souvislosti. Skandinavistice pak Helena Kadečková zasvětila celý život jako univerzitní pedagožka a její působení stále pokračuje v práci jejích někdejších posluchačů.

Helena Kadečková při uvedení knihy Advent v roce 2017, foto Anna Hladká Vašicová

Letošní Severské adventní čtení, jež proběhne v pondělí 1. prosince od 18 hodin v Ústřední knihovně Městské knihovny v Praze v oddělení pro děti a mládež na Mariánském náměstí, připravil ve spolupráci s Cestou domů a Klubem islandských fanatiků Skandinávský dům, který se fundované propagaci severské kultury věnuje soustavně. Tématem večera, který moderuje předseda Skandinávského domu Michal Švec, budou severské knihy spjaté s adventem či Vánocemi i tamní vánoční tradice. Kromě tradičního Adventu Gunnara Gunnarssona (který má být začátkem prosince opět dotištěn v nakladatelství Kalich) zazní ukázky z „katalogu zimních příšer“ Vánoční bestiář dánské autorské dvojice John Kenn Mortensen a Benni Bødker (Argo). Obě knihy představí překladatelka Helena Březinová. Spisovatelka Markéta Hejkalová uvede svůj nový příběh pro děti Kdo se ztratil v Laponsku o Elišce, která hledá za polárním kruhem ztracenou maminku (Host). Úryvky z téže knihy ostatně čtenáři najdou i v letošním dětském Adventním čtení z Nakladatelství Cesta domů. Překladatelka ze švédštiny Marie Voslářová promluví o spletité historii spojené s vydáním pozapomenuté perly z tvorby Astrid Lindgrenové Skřítek je vzhůru s ilustracemi Kitty Crowtherové (Albatros). Ukázky přečte Barbora Švýcarská.

Adventní čtení VIII (Cesta domů 2025)

Všechna nakladatelství, která jmenované knihy vydala, na Severské adventní čtení laskavě věnovala jejich výtisky a výtěžek z prodeje darují Cestě domů. Zájemci si budou moci zakoupit i Ledový zámek či Adventní čtení.

Videorozhovory z cyklu Advent s Helenou Kadečkovou (2020)

Část 1.: Advent
Část 2.: Rybí koncert
Část 3.: Staroseverské příběhy
Část 4.: Život s Islandem a Ledový zámek

Všechno důležité vám pošleme

Jednou měsíčně rozesíláme Kaleidoskop – souhrn všeho zajímavého dění kolem Cesty domů. Přihlaste se k odběru a nic vám neuteče.
Archiv Kaleidoskopů